Kur'an - za mobitel



Vjerovatno ste imali prilike do sada sresti ovaj program za mobitele. Ja sam se sa njim susreo prilično davno, ali u demo verziji, i s obzirom da je bio komercijala odustao sam od njegovog korištenja. Inače, moj stav po pitanju svih radova koji su usko povezani sa našom lijepom vjerom, pogotovo sa Kur'anom ili hadisom, je da ukoliko insan nije spreman odraditi to bismillah ne tražeći nikakvu ovodunjalučku materijalnu korist, neka se ni ne laća tog „posla“ jer, to su stvari koje trebamo bratski dijeliti međusobno ne tražeći išta drugo doli zadovoljstva svoga Uzvišenog Gospodara. Ja bar tako to doživljavam. Lično osjećam odvratnost prema bilo kakvom komercionalizovanju Božije Riječi i riječi Allahovog poslanika s.a.w.s., prodaja Kur'ana i Hadisa je nešto što moj želudac jednostavno ne može da vari.

Prije nekoliko mjeseci sam naišao opet na njega, sada u kompletnoj verziji, besplatno, iako vam ne bih znao reći da li je to i odluka samog autora ili je to neko(hajirli mašaAllah) nabavio i jednostavno podijelio, kako god, naišao sam na više verzija(sam arapski, arapsko-engleski, arapsko- arapski tefsir),. Da vas ne tušim više, uglavnom, neću vam pričat odkud mi ova verzija sa prevodom od B.K.:-). Kada pokrenete program imate 3 izbora. Ako kliknete na prvi izbor(OBOJE) pojaviti će se pitanje prioriteta, tj. da li želite da vam bude arapski text glavni na osnovu kojeg ćete i dobijati određeni prevod pritiskom na #, ili želite da prevod bude glavni na osnovu kojeg ćete dobijati arapski text sa pritiskom na # za ajet koji čitate u prevodu. Čekirano DA je za arapski glavni text, dečekirano kad je, znači da je prevod glavni.Druga opcija vam je sam prevod, a treća sam arapski text. Za ostalo se sami snađite. Imate uglavnom da možete birati suru ili ajet koji hoćete, možete i memorisati dokle ste došli i tak.

DOWNLOAD file 700kb


Živi, zdravi i u rahatluku slatkom mi bili:-)

Comments

Popular posts from this blog

Tedžvid

Arapski jezik(2) - Riječi

Arapski jezik(1) - Znakovi