Posts

Showing posts from 2009

Kur'an - za mobitel

Image
Vjerovatno ste imali prilike do sada sresti ovaj program za mobitele. Ja sam se sa njim susreo prilično davno, ali u demo verziji, i s obzirom da je bio komercijala odustao sam od njegovog korištenja. Inače, moj stav po pitanju svih radova koji su usko povezani sa našom lijepom vjerom, pogotovo sa Kur'anom ili hadisom, je da ukoliko insan nije spreman odraditi to bismillah ne tražeći nikakvu ovodunjalučku materijalnu korist, neka se ni ne laća tog „posla“ jer, to su stvari koje trebamo bratski dijeliti međusobno ne tražeći išta drugo doli zadovoljstva svoga Uzvišenog Gospodara. Ja bar tako to doživljavam. Lično osjećam odvratnost prema bilo kakvom komercionalizovanju Božije Riječi i riječi Allahovog poslanika s.a.w.s., prodaja Kur'ana i Hadisa je nešto što moj želudac jednostavno ne može da vari. Prije nekoliko mjeseci sam naišao opet na njega, sada u kompletnoj verziji, besplatno, iako vam ne bih znao reći da li je to i odluka samog autora ili je to neko(hajirli mašaAllah) nab

Štimanje sistema za rad Arabsko-Bosanskog Rječnika

Za one koji se slabo snalaze na računaru evo kratki demo kako podesiti računar da bi vam rječnik radio ispravno sa svim našim karakterističnim slovima.

Dopuna Arapsko-Bosanskog i obrnuto rječnika

Dopuna: 25.12.2010. DOWNLOAD Ubuduće inšaAllah u ovom postu(na ovom mjestu) ćete uvijek imati za download zadnju dopunu rječnika koju budem uradio selam!:-)

Budimo džemat!

Image
Selam! Želja mi je da se i vi aktivno uključite u izgradnji ovog bloga kako bi time inšaAllah on bio još bogatiji a time i korisniji inšaAllah.Svima onima koji bi željeli objaviti ponešto od svojih razmišljanja, ili pak ponešto korisnog što imaju pri sebi(možda i nešto sa svog vlastitog bloga) ja ću evo ponuditi da se aktiviraju na ovom blogu.Dovoljno je da mi se javite na email koji se nalazi dole u dnu stranice(ono što blinka POŠALJI EMAIL) i ja ću vam poslati pozivnicu.Za one koji se baš ne snalaze ja ću evo ukratko pojasniti kako da odrade prijavu.Nakon što me kontaktirate i primite pozivnicu kliknite na link koji vam se nudi i on će vas prebaciti na ovo: Ukoliko imate google račun, tj. email tipa nekoime@gmail.com jednostavno kliknete na KORISTITE DRUGI RAČUN(ukoliko pak nemate otvorenog računa onda kliknite prvo na ODMAH NAPRAVITE RAČUN i tu proceduru bi trebali da znate jer njom pravite sebi email na gmailu,kao što ste možda to radili na hotmailu i sl.) i onda će vam se pojavi

Kur'an - za učenje napamet

Image
Naišao sam na ovaj lijep program koji pomaže pri pamćenju Kur'ana pa da ga i podijelim sa vama.InšaAllah ovo je koristan rad vrijednih insana.Dovoljno je da downloadujete sebi glavni fajl JUZ30 2.2 sa ovog LINKA a onda sebi(na istom mjestu) downloadujete učača po želji(ili sve na raspolaganju).Instalacija je lahka.Instalirate JUZ30 a onda instalirate učače po želji.Nek vam je hajirli korištenje...Selam!

Arapsko – Bosanski , Bosansko – Arapski Rječnik

Image
Hvala Allahu koji me je počastio i pričinio mi ovo posebno zadovoljstvo da vam uručim još jednu hediju za koju se istinski nadam, da će vam inšaAllah biti mnogo od koristi, da će ona bar djelomično omiliti vam, i olakšati, učenje najljepšeg jezika na planeti, jezika naše slave – Kur'ana Časnog, tj. govora našeg Uzvišenog Stvoritelja.Naravno, rječnik je dostupan i svim drugim koji vole i uče arapski jezik, ja ne znam koliko će on biti od koristi takvima jer pri izradi ovog rječnika, moj prvenstveni cilj je bio Kur'an i riječi koje se nalaze u njemu…kako god, mišljenja sam da će i oni naći toga za sebe Prije nego li postavim i link sa kojeg ćete moći downloadovati rječnik želim da napomenem da ja svakako planiram da vršim dopune rječnika, i da se istinski nadam da će biti onih od vas koji će pomoći da ovaj rječnik bude što bogatiji i potpuniji time što ćete mi javljati riječi iz Kur'ana koje nedostaju.Dovoljno je da samo napisete suru,ajet i koja riječ, sve to možete na

Arapski jezik(2) - Riječi

Image
Nakon znakova da kažem ponešto o riječima.Riječi u arapskom jeziku se dijele na promjenljive i na nepromjenljive .Samo ime govori kakva je uloga jednih a kakva drugih. Promjenljive su podložne mijenjanju dok ove druge nisu.Da vam prikažem tabelom tu podjelu: U rječniku kojeg radim, ja označavam vrstu riječi, tako da će vam biti bitno olakšano shvatati šta je šta. Glagol će recimo biti označen crvenim kružićem koji se nalazi između arapske riječi i njenog značenja na našem jeziku, kao u ovom primjeru glagola pisati : Ono što preporučujem da se dobro zapamti je da se sve promjenljive vrste riječi izvode uglavnom iz 3 korjenita suglasnika, tj. 3 harfa. Korijen riječi se najbolje vidi kada pogledate glagol koji je u 3 licu jednine muškog roda(On) u vremenu koje je prošlo(perfektu), evo uzet ću za primjer gore predhodno navedenog glagola KETEBE koji je i napisan u perfektu i njegovo pravo značenje je on je napisao. Iz ovog KETEBE se formiraju i ostale vrste glagola, kao i imenice,pridj

Programi - za mobitele

Image
Kur'an – prevod od B.Korkuta, autor: Muris Kurgaš Instalirate ga na svoj mobitel onako kako instalirate java programe, tj. igrice isl.Ja sam zapakovao fajl, znači prethodno ga raspakujte na računaru, treba da imate fajlove Dzepni_Kuran.jar i Dzepni_Kuran.jad - DOWNLOAD Vaktija za BiH Dovoljno je samo da ukucate opštinu u OPCIJE – LOKACIJA. Instalirate ga na svoj mobitel onako kako instalirate java programe, tj. igrice isl.Ja sam zapakovao fajl, znači prethodno ga raspakujte na računaru, treba da imate fajlove MicroSalat.jar i MicroSalat.jad - DOWNLOAD Kompas pomoću kojeg možete odrediti kiblu: Ako je dan žuti krug usmjerite prema suncu a D će vam pokazati gdje je kibla, kad je noć imitaciju za mjesec usmjerite prema mjesecu i D će pokazati gdje je kibla. Instalirate ga na svoj mobitel onako kako instalirate java programe, tj. igrice isl.Ja sam zapakovao fajl, znači prethodno ga raspakujte na računaru, treba da imate fajlove compass.jar i compass.j

Arapski jezik(1) - Znakovi

Image
Da pojasnim malo ulogu znakova u arapskom jeziku koji se pojavljuju na harfovima,mislim na znakove: UN,IN,EN,U,I,E 1 . UN,IN i EN . dolaze na kraju neke riječi .Dakle,kada ih uočimo znajmo da je tu kraj riječi.Evo primjer iz ajeta: dakle,riječi koje sam zaokružio su vam cjelovite riječi koje se završavaju na un,in,en .Možete pogledati na nekom listu u Kur'anu i uočiti još tih krajeva riječi,naravno,kad uočite kraj,znate ponešto i o početku,evo recimo gore iza MEREDUN ide FE …,znači,poznat vam je i početak sledeće riječi.Naravno,ovo je jedan mali korak,ali elhamdulillah,i ide se cigla po cigla 2 .Kad je u pitanju UN,IN i EN trebate još znati da se u arapskom jeziku sa njima označava NEODREĐENO IME .Neodređenim imenom se smatra svako nepoznato ime ili ono koje se prvi put spominje u tekstu.Da navedem primjer: dakle,radi se o nepoznatoj knjigi(ili knjizi, kako god da vam paše) i kući. Ukoliko bi pak željeli da to bude poznata knjiga tj. kuća,odnosno,ukoliko želite da neodređenu

Arapski jezik(0) - Uvod

Kroz sve dosadašnje postove u dijelu EDUKACIJA sam nastojao samo da ponudim djelić od obimnog gradiva koje se da naći na internetu.Ponešto sam napisao i od sebe sa željom i nadom da to inšaAllah bude nekom i od neke koristi,rukovođen vlastitim iskustvom,da često i jedan naizgled banalan detalj baci svjetla kojeg baš i trebamo.Uglavnom,nastojim da spomenem ono najbitnije,a za detalje svakako da treba posegnuti za određenom stručnom literaturom koja nudi tih detalja u obilju.Ja i za dalje nastojim koristiti isti princip,pa evo i po pitanju arapskog jezika.Postavljat ću vam stvari koje su trenutno meni dostupne ili pak znam da ih negdje ima.Vjerovatno ćete već imati nešto od toga ali vjerovatno će biti i od onog što nemate. Ono što želim istaći draga braćo i sestre jeste to da se ne treba plašiti obimnosti onoga što se nađe pred nama,niti pak treba da nas plaši naš trenutni hal(stanje) ili trenutno neznanje naspram toga,jer,i djelić savladanog je bolje(više) nego ništa,i istinski se treba

Tedžvid

Image
Nakon što se ovlada koliko-toliko sa sufarom(a sve što se ona bolje nauči lakše je za dalje),dolazi tedžvid.Ja ću evo ponuditi vam da pogledate OVO ,to mi se našlo pri ruci,letimično sam preletio preko toga i mislim da može inšaAllah biti vam od koristi... Navest ću kratko samo nekoliko stvari koje vam možda budu od neke pomoći u što lakšem savlađivanju učenja Kur'ana; U Kur'anu(sa prevodom od B.K ćete naći da su obilježena sva tedžvidska pravila što je velika olakšica,tu olakšicu koristite maksimalno.Evo da ukratko kažem najosnovnije: 1. Trebate znati da sukun tj.kružić( ) iz sufare, u Kur'anu,tj.prilikom učenja iz Kur'ana, ima drugu ulogu.Kada ga uočite to je znak da se taj harf ne čita,evo i primjer recimo 'waw' iz sure 2 ajet 5(2/5): 'U' na početnom elifu je kratko a waw sa sukunom kao da ne postoji.Često ćete ga uočavati na elifu koji služi(da vam spomenem i taj podatak) kao oznaka za množinu,recimo; 2. Sukun u Kur'anu je obilježen